-
1 кінець
ч1) (крайній пункт, межа; завершення) end; termination, close; ( мета) aim, purposeкінець абзаца (символ) — paragraph mark, paragraph break
кінець вектора мат. — terminus
до кінця тижня (раніше) — within the week, before the week is out; ( в кінці тижня) by the end of the week
на кінець (чого-небудь) — at the close (of), towards the end (of)
на кінець листопада — by/towards the end of November
доводити справу до кінця — to carry through, to see out, to bring to an end, to carry smth. to its conclusion; to complete smth., to put a finish to smth., to achieve, to execute
кінець світу — doomsday; the end of the world
наближатися до кінця — to draw to a close, to be approaching completion
час наближається до кінця — time is nearly up; the sands are running out
не з того кінця — from/at the wrong end, the wrong way
2) ( відстань) distance, journey, wayв обидва кінці — the way there and back; a round trip
3) мор. rope's end, tagнезакріплений (вільний) кінець — tag, loose end
4)під кінець — latterly, in the end, towards the end
кінець кінцем — after all, in the long run, finally, at last
до кінця — to the end, to the last; completely, totally, fully
кінці з кінцями зводити — to make ( both) ends meet
-
2 застереження у момент відкриття/закриття
At the Opening / At the CloseУкраїнсько-англійський словник > застереження у момент відкриття/закриття
-
3 закривати засідання
close the conference, close the meeting, close the sitting, leave the chairУкраїнсько-англійський юридичний словник > закривати засідання
-
4 поблизу
close by, near by; near ( at hand); hereabout(s); ( від) near ( from); in the neighbourhood, in the vicinity, in the proximity (of)поблизу від — not far from, close to
-
5 припиняти справу провадженням
close the records on the case, sist proceedingsУкраїнсько-англійський юридичний словник > припиняти справу провадженням
-
6 закривати дебати
-
7 закривати сесію
-
8 припиняти дебати сторін
Українсько-англійський юридичний словник > припиняти дебати сторін
-
9 ліквідувати
1) ( підприємство) to liquidate, to wind up, to close down, to close out, to dissolveліквідувати підприємство — to go out of business, to wind up a business
ліквідувати фірму — to dissolve a firm, to sell out
2) (заборонити, закрити) to suppress; ( сплатити борг) to settle; ( знищувати) to abolish; ( поступово усунути) to eliminate; ( анулювати) to dissolveліквідувати базу — to remove a base, to close down a base
ліквідувати бюджетний дефіцит — to put the budget in the black, to balance the budget
ліквідувати заборгованість амер. — to lift
-
10 на
I прийм.1) (при позначенні місця: зверху, на поверхні чогось) on, upon2) (при позначенні місцевостей, регіонів, вулиць) in; (при позначенні закладів, занять тощо) atна березі — on shore, ashore; on the beach; on the (river-)bank
на вулиці — in the street; out of doors, outdoors
на безпечній відстані — clear (of), at a safe distance ( from)
на невеликій відстані — at a short distance, a short way off; at close range, in close proximity (to)
4) ( при позначенні напрямку) to, towardsкласти на місце — to put back in place, to replace
на схід від — to the east of, eastward(s) of
5) ( при позначенні часу) on, at; ( протягом) during; ( при позначенні строку) for; ( при позначенні крайнього строку) by, towardsна початок 20-го ст. — by 20th century
на другий день — ( the) next day
на той час — by that time, by then
на цей час — by this, by now
7) ( при позначенні хвороби) with8) (згідно з, відповідно до) by, in, toна мою думку, на мій погляд — in my opinion
9) (y значенні "для") for10) ( при позначенні одиниці виміру) by11) ( при множенні і діленні) by12) ( при позначенні результату ділення) in, into, toрізати на шматки — to cut in ( into) pieces
13) ( при позначенні кількісної різниці) byна метр коротший — a metre shorter, shorter by a metre
14) ( при позначенні засобів до існування) on15) ( при позначенні засобу пересування) by16) (при позначенні зміни, переходу до іншого стану) into, to17)на щастя — fortunately, luckily
на біду (на жаль) — unfortunately, unluckily, unhappily, alas
на вагу — by weight; specific gravity
на вибір — for choice, of one's choice, at one's discretion
на віру — on trust, on faith
на всіх вітрилах — under/in full sail, with all sails set
на всякий випадок — just in case, to make sure; to be on the safe side
на голодний шлунок — on an empty stomach/belly
на душу (населення) — per head, per capita
на межі — on the verge of, on the brink of
на око — approximately, by eye
на моїй совісті — on ( upon) my conscience
IIна вигляд — by sight/appearance; in appearance, by sight, to judge from appearances
( візьми) here; here you are; here, take it -
11 закривати
= закрити1) to shut, to close; to lockзакривати збори — to break up ( to close) a meeting
закривати очі (на що-небудь) — to shut one's eyes (to), to connive (at), to overlook
2) (про воду, газ) to shut off, to turn off3) ( покривати) to cover4) (захищати, затуляти) to shieldзакривати обличчя руками — to hide ( to bury) one's face in one's hands
5) ( ліквідувати) to shut down; (про газету, журнал) to suppress, to close down -
12 прикривати
= прикрити( закривати) to cover, to screen; ( захищати) to shelter, to shield, to protect; (вікно, двері) to close softly; ( маскувати) to cover (up), to conceal, to screen; розм. ( ліквідувати) to liquidate, to close down, to wind upприкривати фланг — to flank, to protect the flank
прикривати очі рукою — ( від сонця) to shade ( to shield) one's eyes with one's hand
прикривати від вітру — to shelter ( to protect) from the wind
-
13 сутичка
ж1) skirmish; ( рукопашна бійка) conflict, grapple, scuffle, fray, scrimmage, encounter, scramble, jostle; ( боротьба) wrestle, brush (with, between); bout; (удар, зіткнення) collision; impact (on, against); ( сварка) bickering, quarrel2) військ. skirmish, encounter; close fight, close engagementзбройна сутичка — armed conflict; skirmish, passage of arms
рукопашна сутичка — hand-to-hand fight, man-to-man fight
-
14 до
I прийм.1) ( перед) beforeдо нашої ери — before our era, before Christ (abbr. BC)
2) ( часова межа дії) till, until, up to, to; ( при позначенні граничного терміну) byдо завтра — till tomorrow; see you tomorrow
до цих пір — till now, up to now, hitherto
3) ( напрямок дії) to, towardsзвертатися до кого-небудь — to address smb.
наблизитися до кого-небудь — to approach smb.
4) ( межа поширення дії) to, up to; as far asдо деякої міри — in a measure, to some extent
до кінця — to the end; completely, totally, fully
до нескінченності — endlessly, for ever and ever, ad infinitum
5) ( кількісна межа) as much as; ( менше) under; ( не більше) up to6) ( приблизно) about, approximately7) ( ступінь вияву дії або стану) to, up to, to the point ofдо межі — utterly, exceedingly, to the highest degree
до такої міри (до того), що… — to such an extent that…, to the point where…
8) (при позначенні мети, призначення) for; to9) (при позначенні об'єкта, стосовно якого виявляється якесь почуття) to, towards; forдовіра до кого-небудь — trust in smb.
любов до батьківщини — love for/of one's country
10)до запитання — poste restante, to be called for; general delivery
до того ж — besides, moreover, in addition, what is more
до бою! — action!; bear for action!
до вашого відома — for your information, for your guidance
II с муз.до діла, до ладу — in place, appropriate(ly), to the point
( нота) do -
15 під
I ч( у печі) hearth, hearth-stone; мет. bottom, hearthII прийм.1) under; sub; beneath, belowпід впливом — under the influence (of)
під головуванням — under the chairmanship (of), presided over (by)
під дією — under the influence (of smth.), under the action (of smth.), on/under exposure (to smth.)
під забороною — prohibited, forbidden, under a ban
під захистом — under the protection (of)
під землею — underground, beneath the ground
під командою — under the command (of)
під приводом — under pretence (of); under the pretext (of); on the plea (of)
під прикриттям — under cover (of), under the shelter (of), screened (by)
під присягою — on oath, under oath
під тиском — under pressure (of), through press (of)
2) ( у супроводі) to3) (біля, поблизу) near; at; ( про битву) ofпід містом — in the suburbs, near the town
4) ( приблизно) about5) ( про час) towards6) ( напередодні) on the eve (of)7) ( подібний до) in imitation (of)9) onпід забезпечення ек. — on security
під заставу — on security, in pawn
віддати під суд — to put on trial, to prosecute
10) atпід рукою (про місце) — ( near) at hand, close by; ( про предмет) ( ready) at hand, within reach
11)під знаком питання — not certain, open to question
під п'яну руку — in a state of intoxication, when drunk
під заголовком — headed, entitled, under the title/heading
під напругою ел. — alive
під прямим кутом — at right angles, at right angles to
під струмом — carrying current, alive
-
16 бік
ч(род. відм. боку) side; (сторона тж.) hand; (сторона в суперечці тж.) party; (фланг тж.) flank; геол. ( родовища) wallна бік, боком — sideways, laterally
під боком — nearby, close at hand
з одного боку…, з іншого боку — on the one hand…, on the other hand
з обох боків — from both sides, on each side of, on either side of
з того боку — across, on the other side (of), on the far side (of)
зі свого боку — from one's part, as far as one is concerned
дивитися на всі боки — to gaze about, to look around
лицьовий бік — the right side, obverse
-
17 закриття
сclosing down, shutting; closure; ( закінчення) closeзакриття сезону — end (finish, close) of the season
-
18 замикати
= замкнути1) ( запирати) to lock (in, up); to close, to fasten, to barricade, to hasp, to bolt2) ел. to close3) тк. недок. ( бути останнім) -
19 затягати
= затягувати, затягнути, затягти1) ( стягувати) to tighten, to tie up, to draw close; to fasten down2) ( затримувати) to drag out, to delay, to spin out3) ( притягти) to drag in4) ( засмоктувати) to draw in5) (покривати, оповивати) to cover ( with); to close6) -
20 вітер
чwind; ( легкий) breezeвітер вщухає — the wind sinks (falls, abates)
вітер з моря — sea-breeze; sea-turn
зустрічний вітер — head wind, adverse ( contrary) wind
попутний вітер — fair ( favourable) wind, tailwind
незахищений від вітру — windswept, bleak
проти вітру — against the wind, in the teeth of the wind; windward
См. также в других словарях:
At the close of every day — (spelled in lowercase) is a Dutch band, consisting of Minco Eggersman and Axel Kabboord. Their music, a mix of slow pop music with symphonic elements, has been described as night music . Most of their songs concern Christian religion, though not… … Wikipedia
Close Combat series — Close Combat The official logo of the franchise as used in the third game of the series Genres Real time Strategy Developers … Wikipedia
Close to Me (The Cure song) — Close to Me Single by The Cure from the album The Head on the Door Released … Wikipedia
Close back rounded vowel — u Image … Wikipedia
Close central rounded vowel — ʉ Image … Wikipedia
Close front rounded vowel — y Image … Wikipedia
Close order formation — Close order formation: The Stele of Vultures represents a Sumerian phalanx of spearmen with large shields. (ca.2450 BC) A close order formation is a military tactical formation wherein soldiers are close together and regularly arranged for the… … Wikipedia
Close Combat Clasp — in Gold Awarded by Nazi Germany Type … Wikipedia
Close central unrounded vowel — ɨ Image … Wikipedia
Close-mid central rounded vowel — ɵ Image … Wikipedia
The Cantos — by Ezra Pound is a long, incomplete poem in 120 sections, each of which is a canto . Most of it was written between 1915 and 1962, although much of the early work was abandoned and the early cantos, as finally published, date from 1922 onwards.… … Wikipedia